ĐĎॹá>ţ˙ OQţ˙˙˙N˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙ěĽÁ` đż!4bjbjËsËs 4JŠŠű+%˙˙˙˙˙˙¤şşşşşşşÎ6668n,š$ÎÉśĘĘ"ěěěěěěHJJJJJJ$hç˘nş$ěě$$nşşěěƒČČČ$ôşěşěHČ$HČČşşČěž €aBđČ6ŹČ <™0ÉȉĠ‰Č‰şČDěŘÄšČ^|ÚJěěěnndděěěÉ$$$$ÎÎÎ ŇdÎÎÎŇÎÎÎşşşşşş˙˙˙˙ RED MEXICANA DE ACCIÓN FRENTE AL LIBRE COMERCIO (RMALC) ALERTA MUNDIAL SOBRE LAS NEGOCIACIONES EN LA OMC-VII Documento Oficial de OMC JOB(08)/80                                                                                               17 Julio de 2008 PROYECTO DE MODALIDADES DE ADPIC Y CUESTIONES ANEXAS   Comunicación de Albania, Brasil, China, Ecuador, las Comunidades Europeas, India, Indonesia, la República de Kirguistán, la ex República Yugoslava de Macedonia, Pakistán, Perú, Sri Lanka, Suiza, Tailandia, Turquía, el Grupo ACP y el Grupo de Estados de África                  La siguiente comunicación, de fecha 17 de julio de 2008, se distribuye a petición de las Delegaciones de Brasil, las Comunidades Europeas, la India y Suiza. _________________________                  Los proponentes del Acuerdo sobre los ADPIC y las cuestiones relacionadas con el Programa de Trabajo de Doha (Registro de IG, Requisito de divulgación de los ADPIC y Ampliación de IG) acuerdan incluir estas cuestiones como parte del proceso horizontal con el fin de disponer de textos de modalidad que reflejen acuerdo Ministerial con los parámetros clave para la negociación del proyecto definitivo de los textos jurídicos con respecto a cada una de estas cuestiones como parte del compromiso único. El objetivo central de los proponentes sigue siendo la adopción de una decisión de procedimiento que abriría el camino para las negociaciones sobre las tres cuestiones.                Por lo tanto, presentamos proyecto de las modalidades de los ADPIC- y cuestiones conexas a examen de los ministros. __________________ PROYECTO DE MODALIDADES DE ADPIC Y CUESTIONES ANEXAS  Registro de IG: proyecto de texto de Modalidad   1. Los Miembros convienen en establecer un registro abierto a las indicaciones geográficas para vinos y bebidas espirituosas protegida por cualquiera de los miembros de la OMC como por ADPIC. Tras la recepción de la notificación de una indicación geográfica, la Secretaría de la OMC debe registrar la indicación geográfica notificada en el registro. Los elementos de la notificación se acordaran. 2. Cada miembro de la OMC deberá disponer que las autoridades nacionales se concertará con el Registro y tener su información en cuenta a la hora de tomar decisiones relativas a la protección y registro de marcas e indicaciones geográficas, de conformidad con sus procedimientos internos. En el marco de estos procedimientos, y en ausencia de prueba en contrario en el curso de estos, el Registro se considerará como pruebas prima facie de que, en ese miembro, la indicación geográfica registrada se ajusta a la definición de "indicación geográfica" establecida en el artículo 22.1 de ADPIC. En el marco de estos procedimientos, las autoridades nacionales deberán considerar las afirmaciones sobre la excepción genérica establecida en el artículo 24.6 de ADPIC, sólo si estas están fundamentadas. 3. Las negociaciones a base de Texto serán intensificadas, en Sesiones Extraordinarias del Consejo del ADPIC y como una parte integrante del Acuerdo Integral, para enmendar el Acuerdo ADPIC con el fin de establecer el Registro correspondiente. ADPIC / CDB divulgación: Modalidad proyecto de texto   4. Los Miembros convienen en modificar el Acuerdo sobre los ADPIC a fin de incluir el requisito obligatorio para la divulgación del país proveedor o la fuente de los recursos genéticos, y/o conocimientos tradicionales asociados para lo cual se acordará una definición, en las solicitudes de patentes. Las solicitudes de patente no serán procesadas, sin cumplir el requisito de divulgación. 5. Los Miembros convienen en definir la naturaleza y el alcance de una referencia a la Prioridad de Consentimiento Informado Previo y al Acceso y la Distribución de los Beneficios. 6. Las negociaciones a base de Texto se llevarán a cabo, en sesiones especiales del Consejo de los ADPIC y como parte integrante del compromiso único, para alcanzar los objetivos mencionados. Otros elementos contenidos en la propuestas de los Miembros, tales como CPI y ABS como parte integrante del requisito de divulgación y posterior concesión de las sanciones, también pueden ser planteadas y se considerará en estas negociaciones. 6 Bis. También es entendimiento de los Miembros que las negociaciones sobre lo anterior deberán [incorporarse] [seguir estando relacionadas con] las negociaciones, que tienen mandato en el párrafo 19 de la Declaración Ministerial de Doha, sobre (a) la revisión del Artículo 27.3 (b) del ADPIC, (b) las cuestiones relevantes pendientes de aplicación y las preocupaciones conforme al párrafo 12 de la Declaración Ministerial Doha y (c) la revisión de la implementación del Acuerdo de los ADPIC bajo el Artículo 71.1, incluyendo la cuestión de patentamiento o no patentamiento de las formas de vida en relación con (a), (b) y (c). Ampliación IG: proyecto de texto de Modalidad   7. Los Miembros convienen en la ampliación de la protección del artículo 23 del Acuerdo sobre los ADPIC a las indicaciones geográficas para todos los productos, incluida la ampliación del Registro. 8. Las negociaciones basadas en texto se llevarán a cabo, en sesiones especiales del Consejo de los ADPIC y como parte integrante del Entendimiento Único, para modificar el Acuerdo sobre los ADPIC con el fin de ampliar la protección del artículo 23 del Acuerdo sobre los ADPIC a las indicaciones geográficas para todos los productos como así como a aplicar a las excepciones previstas en el artículo 24 del Acuerdo sobre los ADPIC, mutatis mutandis. 9. El trato especial y diferenciado deberá ser parte integrante de las negociaciones en las tres áreas anteriormente, así como medidas especiales en favor de los países en desarrollo y en particular para los países menos adelantados ____________________________ [Versión No oficial al espańol de A.V./RMALC] JOB(08)/80                                                                                               17 Julio de 2008    DRAFT MODALITIES FOR TRIPS-RELATED ISSUES   Communication from Albania, Brazil, China, Ecuador, the European Communities, India, Indonesia, the Kyrgyz Republic, the Former Yugoslav Republic of Macedonia, Pakistan, Peru, Sri Lanka, Switzerland, Thailand, Turkey, the ACP Group and the African Group                 The following communication, dated 17 July 2008, is being circulated at the request of the Delegations of Brazil, the European Communities, India and Switzerland.   _______________                 Proponents of the TRIPS-related issues under the Doha Work Programme (GI Register, TRIPS disclosure requirement and GI Extension) agree to include these issues as part of the horizontal process in order to have modality texts that reflect Ministerial agreement on the key parameters for negotiating final draft legal texts with respect to each of these issues as part of the single undertaking.  The central objective of the proponents remains the adoption of a procedural decision that would open up the way for negotiations on the three issues.               We therefore submit draft modalities for consideration by Ministers for TRIPS-related issues.   _______________   DRAFT MODALITIES FOR TRIPS-RELATED ISSUES   GI Register:  draft Modality text   1.                  Members agree to establish a register open to geographical indications for wines and spirits protected by any of the WTO Members as per TRIPS.  Following receipt of a notification of a geographical indication, the WTO Secretariat shall register the notified geographical indication on the register.  The elements of the notification will be agreed. 2.                  Each WTO Member shall provide that domestic authorities will consult the Register and take its information into account when making decisions regarding registration and protection of trademarks and geographical indications in accordance with its domestic procedures.  In the framework of these procedures, and in the absence of proof to the contrary in the course of these, the Register shall be considered as prima facie evidence that, in that Member, the registered geographical indication meets the definition of "geographical indication" laid down in TRIPS Article 22.1.  In the framework of these procedures, domestic authorities shall consider assertions on the genericness exception laid down in TRIPS Article 24.6 only if these are substantiated. 3.                  Text-based negotiations shall be intensified, in Special Sessions of the TRIPS Council and as an integral part of the Single Undertaking, to amend the TRIPS Agreement in order to establish the Register accordingly. TRIPS/CBD disclosure:  draft Modality text   4.                  Members agree to amend the TRIPS Agreement to include a mandatory requirement for the disclosure of the country providing/source of genetic resources, and/or associated traditional knowledge for which a definition will be agreed, in patent applications.  Patent applications will not be processed without completion of the disclosure requirement. 5.                  Members agree to define the nature and extent of a reference to Prior Informed Consent and Access and Benefit Sharing. 6.                  Text-based negotiations shall be undertaken, in Special Sessions of the TRIPS Council and as an integral part of the Single Undertaking, to implement the above.  Additional elements contained in Members' proposals, such as PIC and ABS as an integral part of the disclosure requirement and postgrant sanctions, may also be raised and shall be considered in these negotiations 6 Bis.    It is also the understanding of Members that the negotiations on the above shall [incorporate]  [continue to be linked to]  negotiations, which are mandated in paragraph 19 of the Doha Ministerial Declaration, on (a) the review of Article 27.3(b) of the TRIPS Agreement, (b) the relevant outstanding implementation-related issues and concerns under paragraph 12 of the Doha Ministerial Declaration and (c) the review of the implementration of the TRIPS Agreement under Article 71.1,  including the issue of the patentability or non-patentability of life forms in relation to (a), (b) and (c).   GI Extension:  draft Modality text   7.                  Members agree to the extension of the protection of Article 23 of the TRIPS Agreement to geographical indications for all products, including the extension of the Register. 8.                  Text-based negotiations shall be undertaken, in Special Sessions of the TRIPS Council and as an integral part of the Single Undertaking, to amend the TRIPS Agreement in order to extend the protection of Article 23 of the TRIPS Agreement to geographical indications for all products as well as to apply to the exceptions provided in Article 24 of the TRIPS Agreement mutatis mutandis. 9.                  Special and Differential treatment shall be an integral part of negotiations in the three areas above, as well as special measures in favour of developing countries and in particular least developed countries. __________     PAGE  PAGE 1 89in†‡đ 5 > ? ď 1 4 G e f Î Ô Ö × ď ň ţ   k x Œ   — Ł § Đ Ô M ö ÷ J`ikyzóďăÚĎÄśŤ›ˆ€ˆˆˆˆˆˆˆˆˆˆˆˆu€uˆuˆuˆhOhY€mH sH hăuPmH sH hY€mH sH hƒyphY€mH sH hY€hY€5CJaJmH sH hY€hY€mH sH hY€hY€5\mH sH hx|î5\mH sH h"G€5\mH sH hx|î5CJaJhťLŮhx|î5CJaJhx|îhťLŮhx|î5CJaJ.89n‡ ? đ ÷ |}˝žż÷śÖĘËŒBůo÷ňňă×ĎĎĎĎÍÍÍÍČČĎČČČČČŔ$a$gdăuPgdY€$a$gdY€ ¤d¤d[$\$gdY€$¤d¤d[$\$a$gd"G€gdx|î$a$gdx|îű3 4ţţz{|}Šłťźżóö÷&‡ś§¨ŮalűüýĽŚ§°ŐÖŮ1BbsuzŽššËőńęâ×â×Ěźő´¨Ÿ¨őĚőâő”ˆ”â”â”â”â”â”â}rârârârârâhw*hY€mH sH h¸<ŘhY€mH sH h‹\˘hY€6mH sH h‹\˘hY€mH sH hY€5mH sH hY€hY€5mH sH hăuPmH sH hY€hY€5CJaJmH sH hY€hY€mH sH hƒyphY€mH sH hY€mH sH hY€h˘T=hY€hOhY€mH sH ,Ë˙–ĽŠč^_‹Œßŕáďđń˙!"0456ABCFGi./?@LPRUö÷řůúopĽóčÝŐÝŐÝŐÝŐÝŐÝŐÝŐÝŐÝŐÝŐÝŐÝŐÝŐÝŐÝĘż´ĘŠŐŠŐŠŐŠŐŠŐŠĄŠ•ŠóŠhC"ŤhY€mH sH hăuPhY€5mH sH hăuPmH sH hÜQłhY€mH sH hw*hY€mH sH h¸<ŘhY€mH sH h/űhY€mH sH hY€mH sH h]ÎhY€mH sH h‹\˘hY€mH sH hY€hY€5mH sH 4oi-c‘  8 : 8!:!*\mH sH hUˇmHsHhUˇ5>*\mHsHh"G€mH sH hUˇmH sH hóSqhUˇ6]mH sH hY€mH sH hóSqhUˇmH sH hóSqhUˇ5\mH sH hăuPmH sH hY€mH sH h~MâhY€mH sH hY€hY€mH sH /Ž$ö$ř$%%&”)*Ş*Ź*,Ś,2.00˛0´0u1 3ď3ú3ű3ý3ţ344óîââîîîââîîîîîîâîîîÚŘŘŘŘŘ$a$gdUˇ ¤d¤d[$\$gdUˇgdUˇ ¤d¤d[$\$gd"G€2.Œ00Ž00ą0÷23ď3ů3ű3ü3ţ3˙344444444444444444 4!4ňçňçŘçĘçĂżˇłˇłˇłˇłŠŁŠŁŸŠŁŠ”ŠŁŸłżh"G€0JmHnHuh"G€ h"G€0Jjh"G€0JUhîYŁjhîYŁUhUˇ hUˇ5\hóSqhUˇ6]mH sH hóSqhUˇ5>*\mH sH hóSqhUˇmH sH hóSqhUˇ5\mH sH  44444444444 4!4ýýýýńčýńčýýý„h]„hgdfNb „ř˙„&`#$gdŽ$ 21h:px|î°‚. °ĆA!°Ľ"°R#‰$‰%°°Ä°Ä Ä†œ@@ń˙@ UˇNormalCJ_HaJmH sH tH NA@ň˙ĄN Fuente de párrafo predeter.Ri@ó˙łR  Tabla normalö4Ö l4Öaö ,k@ô˙Á, Sin lista6>@ň6 UˇTítulo¤d¤d[$\$PB@P UˇTexto independiente¤d¤d[$\$B @B fNb Pie de página  Ćœ8!8)@˘!8 fNbNúmero de página!, J ˙˙˙˙89n‡?đ÷|}˝žż÷śÖ Ę Ë ŒBůoi-c‘ 8:8:<ëíý˙02œžŽöř”!"Ş"Ź"$Ś$2&((˛(´(u) +ď+ú+ű+ý+ţ+,,,,,,,,,,,,",˜0€€˜@0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€˜0€€hË00jh‹00łhË00jh‹00łhË00h‹00łhË00h‹00łhË00jhË00hË00˜@0€€˜@0€€hË0 0ˆžjh‹00hł89n?|}˝žżśĘ Ë ŒBoi-u) +ď+ú+ű+,,",hË00hË00j‹00j‹00h‹00€j‹00hË00jË00hË00hË00jË00jË0 0 €jË0 0 €jË00 jË00jË00 j‹0 0€h‹00h‹00j‹00`˛#h‹00h‹00ź Ŕ˙˙˙˙˙˙Ŕ€š0€€€€<š@0€€š@0€€ 00$ $$$'zËĽ2.!4!#oŽ$4!4 "$ 4  '!•!˙•€˙˙Z$ÔŹ­3"[$ÔěŻ3"\$Ôl­3"]$ÔlŹ3"^$ÔěŤ3"_$ÔlŤ3"`$ÔěŞ3"a$ÔlŞ3"b$ÔŹŠ3"c$Ô,Š3"d$Ôě¨3"e$Ôl¨3"f$Ôʧ3"g$Ôě§3"h$Ô,§3"c—ÝŇ,=Ëŕņ˛ÔŢŢ",     mŁĺŘ9CŃě-ß ¸Ůéé", 9*€urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags€place€B*€urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags€country-region€>*€urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags €PersonName€ `!3 la Declaració˙n Ministerialla Distribució˙n€la India€la OMC €LA OMC-VII €la Prioridad la Repú˙blica la Secretarí˙a €ProductID§ąg l $*7!"*…ˆHQĚŃř=!H!4&7&ä'ó'ű+ű+ý+ý+ţ+ţ+,,,,,,,",cm‡‹‘•ŽőřÇŇ2&8&ű+ű+ý+ý+ţ+ţ+,,,,,,,",33333nŠźc‘Žőď+ú+ű+ű+ý+ý+ţ+ţ+,,,,,,,",ĚŃű+ű+ý+ý+ţ+ţ+,,,,,,,", ĺ Ž$˘T=ăuPÄ7]fNb"G€Y€îYي*´Uˇx|îřŹ"$(( +",˙@€ĚĚ0!ĹĚĚ!, @˙˙Unknown˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙G‡z €˙Times New Roman5€Symbol3& ‡z €˙Arial"1ˆđÄŠ Ŕdž§ÜÇ Ä7%OÄ7%OY𼉴´4ĺ+ĺ+2ƒQđHX đ˙?ä˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙Uˇ2˙˙*Draft Modalities for Trips-Related Issues Alejandro Alejandroţ˙ŕ…ŸňůOhŤ‘+'łŮ0˜˜ĚŘěř (4 T ` lx€ˆä,Draft Modalities for Trips-Related Issues AlejandroNormal Alejandro5Microsoft Office Word@ź e@ćđKíČ@ÂÇńAđČÄ7%ţ˙ŐÍ՜.“—+,ůŽ0 hp|„Œ” œ¤Ź´ ź óäOĺ+¨ +Draft Modalities for Trips-Related Issues Título  !"#$%ţ˙˙˙'()*+,-ţ˙˙˙/0123456789:;<=ţ˙˙˙?@ABCDEţ˙˙˙GHIJKLMţ˙˙˙ý˙˙˙Pţ˙˙˙ţ˙˙˙ţ˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙Root Entry˙˙˙˙˙˙˙˙ ŔFđwBđČR€Data ˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙&1Table˙˙˙˙.‰WordDocument˙˙˙˙4JSummaryInformation(˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙>DocumentSummaryInformation8˙˙˙˙˙˙˙˙FCompObj˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙r˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙ţ˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙˙ţ˙ ˙˙˙˙ ŔF Documento Microsoft Office Word MSWordDocWord.Document.8ô9˛q